一分钟后。

“可以了?”统筹姑娘从艾莉手中接过台词本,显然对于她只准备了这么短的时间有些吃惊。

今天试镜所用的台词段落,是前一天晚上,编剧组刚刚打磨出来的最新版——

好吧,不得不承认,其实就是把原著对话摘录下来,稍加修改。因为编剧组成员们矛盾严重,进度难看,也只能出此下策。

对于临时改变剧本这种骚操作,剧组里的大部分成员都是感到抱歉的,因为原版剧本误导了演员们的准备方向。但是导演老爷今早晃晃悠悠地到场,摸着他那基本上快秃光了的脑袋,倒是一副“我们有理我们不方”的样子。

“鸡贼!”导演下定义,“靠试镜台本的台词风格,研究老子的取向,这是鸡贼!这样的演员不要也罢!”

统筹姑娘心中大雨滂沱:您倒是高标准严要求,也得看看来试镜这个鸡肋角色的演员,有哪个是不鸡贼的啊……

这个艾莉倒是特立独行。

那么长段的对话,一分钟的时间内读都读不熟,她这就准备好了?

统筹混圈时间不短,对艾莉也是有些了解的。这个声名狼藉的演员,在专业上最可诟病之处,正是记不住台词。她不禁怀疑,艾莉一定是和主创中的某人进行了py交易,从而提前得到了台词段落。

实际上,场人员基本都和她一个想法,这想法由内而外地表现在大家的脸上,于是艾莉仿佛看到了一排滑稽.eji。

除了导演。

导演老爷摸着光头,眯眼瞧她,仿佛看到了一个“不鸡贼”的可能性。

艾莉说:“那我开始了。”

“顾北城!”

喊完这个名字,她略微停顿了一下。

其实这段台词和原著对话并不完一样。编剧们看到原著中,韩微在同一段里先喊“你回来”,后又喊“你走吧”,觉得太过精分,到时候被挂上微博吐槽可就丢人了。因此,他们将最后的“你走吧”删除,并将漂流瓶那几句互怼换成了其他的内容。

这种难度的台词,即便修改过,艾莉也成功地一遍记住,但记住与消化于内,是不一样的。

尽管修改不多,但台词终究是和她之前反复练习的有了差别,她却仍带着演员的惯性。所谓惯性,并非背课文一样对台词本身吐露的惯性,而是感情线索。初始感情如何、因为说了哪句话而感情升华、何时又变得复杂……再狗血的台词也可以塑造出层次。这就是影后的专业品格。

改了两句的台词,层次却不对了。

“我是你的贴身杠精吗?可笑!我怼遍世界也不是为了你……”

艾莉自己也感受到了,她没能入戏,她甚至能分出神来观看观众们的表情回馈。制片人歪头去看导演,导演低下头在纸上写字,方周盯着她,表情凝重。没人被她拽进这段戏里。

“我会是没人能取代、没人能忘记的影后!……”

表演结束,艾莉发现自己攥着双拳。导演抬起头来,推推眼镜,“嗯”了一声,低声对旁边的制片人说了些什么。其他人,面色冷漠。

艾莉很清楚,这是失败了。她很清楚演技惊艳带来的成功是个什么状态,也很清楚“果然如此”的失望的状态,这些她都经历过。

“好的,谢谢你,再见。”

艾莉听见统筹这样说,声音似是穿过水膜,朦朦胧胧地透过来。很奇怪,上辈子,她尝过无数次的失败,似乎已经心如止水,但现在,水却沸了。

明明是个可有可无的资源,连试镜都是为了讨好霁闻溪才答应参加的。

也许是在阅读原文的过程中,那个名叫“韩微”的落魄受,那个扮演着别人的人设,却天真地以为终究能成为自我的可怜人,让她又爱又恨。

也许是今晨的人工湖,激起了太多遗憾。

她竟觉得,她必须为韩微说出他想说的话。

“媛媛,等一下。”她招呼垂头打算离开的姚媛媛回来,然后对剧组人员说,“刚才那是最通常的表演方法,不入戏,没有感染力。但究其原因,我认为是因为台词对原著进行了不合理的修改。”

统筹犹豫了一下,陪着笑说:“呃,不好意思,你已经——”

“你记得原著台词?”第二排的一个男人突然发问。

艾莉猜测,他是编剧之一。

“是的。我明白编剧把台词删改掉的原因。但其实……原文的逻辑是存在的。或者说,只有矛盾,才是作者想表达的精髓。删改之后,表现力无。”

她努力地控制着自己的语气和表情,尽量放低姿态。她年轻时讲话很不客气,左手往身后一背,嘴角一挑,美艳的脸笑起来天生戏谑。现在她明白,很多时候,说服别人的并不是话中的道理,而是一个姿态一个台阶。

可是在座有些人,仍然明显地脸黑了。方才发声的那位男编剧倒是微笑,看看他身边两侧黑着脸的同僚。这就非常明显了,这位男编剧大概是组里支持沿用原著对话的,另外两人必然是修改派。

教室之内弥漫着尴尬,这时一直神情凝重的方周问:“什么逻辑?”

“我来演一下吧,演出来



本章未完,点击下一页继续阅读